Личные фонды карельских историков в Национальном архиве Республики Карелия
Аннотация: В статье представлен обзор личных фондов нескольких поколений карельских ученых, историков и археологов, работавших в научных центрах Карелии — Институте языка, литературы и истории Карельского научного центра РАН и в Петрозаводском государственном университете. Личные фонды в своем большинстве знакомят с «лабораторией» ученых и преподавателей — это рабочие записи на основе архивных источников, наброски и рукописи научных статей, планы изданий, конспекты лекций, переписка с коллегами. Отмечены особенности тех фондов, которые отличаются своей полнотой, разнообразием и информативностью.
Ключевые слова: карельские историки, археологи, Национальный архив Республики Карелия, фонды личного происхождения, биографические документы.
В составе разнообразных коллекций документов личного происхождения, хранящихся в Национальном архиве Республики Карелия, есть личные фонды карельских историков, чьи имена связаны с двумя главными научными центрами Карелии — Петрозаводским государственным университетом (ПетрГУ) и Институтом языка, истории и литературы (ИЯЛИ) Карельского научного центра РАН, а также с Карельской государственной академией педагогического образования (Карельским государственным пединститутом). В этих научных центрах на протяжении 1940-2000-х гг. работали несколько поколений ученых, преподавателей, посвятивших себя развитию исторической науки в Карелии. Четыре карельских ученых в разные периоды своей жизни являлись сотрудниками и ПетрГУ, и ИЯЛИ: это доктора исторических наук Я.А. Балагуров, А.И. Афанасьева, Ю.А. Савватеев, Л.В. Суни. В 2021 г. Национальным архивом РК была подготовлена виртуальная выставка «Историческая наука в Карелии: имена, документы, материалы», кратко отразившая содержание личных фондов карельских историков (URL: http://www.rkna.ru/exhibitions/historians/index.html).
Фонды личного происхождения в основном содержат биографические документы о научной, служебной и общественной деятельности ученых, отражающие их вклад в развитие науки в регионе. В меньшем количестве представлены фотографии. Всего в архиве хранится 16 личных фондов карельских ученых, три из них находятся на стадии первичного описания (Л.В. Суни, Н.А. Кораблев, В.Н. Водолазко), остальные 13 фондов на постоянном хранении — это фонды ученых, принадлежавших к старшему поколению, в их числе Я.А. Балагуров (Р-2629), А.М. Линевский (Р-3262), Е.С. Гардин (Р-3627), И.И. Сюкияйнен (Р-3421), А.Л. Витухновский (Р-1272) и Н.Ф. Славин (Р-58); а также фонды историков и археологов, чья деятельность в ПетрГУ и ИЯЛИ КарНЦ продолжалась в 1960-2000-е гг. (А.И. Афанасьева, Р-3753); М.И. Шумилов (объединенный фонд И.П. Покровской и М.И. Шумилова, Р-3745); Ю.А. Савватеев, Р-150; Е.П. Еленевский, Р-3712; Б.С. Попков, Р-1277; А.П. Журавлев, Р-3681; Н.К. Тинькова, Р-3723).
Личные фонды, которые наиболее интересны своей полнотой и информативностью, как правило, содержат разнообразные документы и материалы, биографические и служебные, множество фотографий. Среди них — личный фонд доктора исторических наук Я.А. Балагурова.
Имя Якова Алексеевича Балагурова занимает одно из главных мест среди ученых, внесших крупный вклад в развитие исторической науки в Карелии. Им была воспитана целая плеяда историков, чьи имена широко известны не только в нашей республике, но и за ее пределами. Он работал в Карело-Финском государственном университете с момента его основания в 1940 г. вплоть до 1952 г., преподавал и руководил кафедрой истории СССР историко-филологического факультета. С 1952 г. ученый перешел на работу в Институт языка, истории и литературы Карельского филиала АН СССР, и в 1960-1970-е гг. являлся одним из ведущих отечественных специалистов по истории приписных крестьян северо-запада России, издал более 100 научных работ по этой проблематике, сотрудничал со многими энциклопедическми изданиями. На протяжении многих лет Яков Алексеевич работал в ЦГА КАССР, в фонде сохранились сделанные им выписки из документов архива, из опубликованных изданий XIX в.
Как многие видные историки своего времени, Я.А. Балагуров был энергичным популяризатором научных знаний: прочитал сотни публичных лекций в самых разных аудиториях, часто выступал с научно-популярными статьями по истории в республиканских газетах и журналах. В фонде хранится переписка Балагурова с коллегами из ведущих вузов страны, научных институтов, с редакторами научных изданий, в т.ч. энциклопедических.
Среди документов ученого сохранились не только материалы, связанные с его научной деятельностью, но и обширная переписка, в частности, с земляками — жителями поморского села Шуерецкое Беломорского района Карелии, с которыми он никогда не прерывал общения. В этой переписке вырисовываются дополнительные интересные штрихи к портрету Я,А. Балагурова. Кроме того, в личном фонде сохранились десятки поздравлений от научных коллективов, коллег и многочисленных учеников со всех концов страны, адресованных Якову Алексеевичу в связи с юбилейными датами. В 1973 г. при возобновлении утраченной в советский период традиции награждения званием «Почетный гражданин г. Петрозаводска», Я,А. Балагуров стал одним из первых жителей города, получивших его.
Не менее интересен личный фонд Александра Михайловича Линевского — известного историка, археолога, этнографа, писателя, кандидата исторических наук, почетного гражданина г. Петрозаводска (1977). Помимо материалов биографического характера, фонд включает в себя документы двух основных направлений деятельности А.М. Линевского — научной и литературной. В состав фонда вошли рукописи произведений Александра Михайловича, в том числе его очерки о М. В. Ломоносове, А. В. Суворове, ученых В. Я. Евсееве, А. Е. Ферсмане, статьи о монастырях Севера России, о местных лесозаводах, о наскальных изображениях в Карелии, а также материалы археологических экспедиций, в которых он участвовал. Есть в фонде документы биографического характера: свидетельство о рождении, разного рода служебные удостоверения, почетные грамоты, поздравительные адреса. Украшением фонда являются многочисленные фотографии и карандашные портреты А.М. Линевского.
В личном фонде Юрия Александровича Савватеева отражена его многолетняя деятельность, связанная с поисками и раскопками большого числа стоянок первобытной эпохи, но в первую очередь — с открытием и изучением петроглифов восточного побережья Онежского озера и Белого моря. Среди документов — лекции и беседы по археологии, тексты выступлений на телевидении, переписка с отечественными археологами, а также с учеными Норвегии, Финляндии, Швеции, Италии и других стран, фотографии полевых работ у онежских петроглифов, в т. ч. сделанные профессиональными фотографами, и многое другое. Есть интересные и уникальные документы, свидетельствующие о том интересе, который вызвало открытие петроглифов: это письма школьников и студентов со всех концов страны с просьбами принять их на лето в состав археологической экспедиции, письма из архивов, музеев, газет, свидетельствующие о большом интересе современников к этому открытию, с просьбами выслать фотографии петроглифов, проконсультировать при написании очерка о наскальных рисунках и др.
В трех выше названных фондах хранятся документы, позволяющие представить многогранную деятельность ученых, в них содержится множество интересных материалов, они четко структурированы и достаточно информативны.
В личных фондах историков отложилось и достаточно много однотипных документов, что не удивительно, поскольку фондообразователи были заняты одним и тем же родом деятельности, отличались лишь проблематика и характер их исследований. Данное замечание в большей степени относится к преподавателям Петрозаводского государственного университета, которые совмещали свою научную деятельность с педагогической. За исключением нескольких фондов, в них нет большого типового и видового разнообразия представленных документов и материалов. В фондах преподавателей университета встречаются черновые наброски, конспекты и планы лекционных и практических занятий со студентами, доклады, рецензии на учебники, учебные пособия, программы авторских спецкурсов, планы работы кафедр, тематические картотеки, переписка по вопросам профессиональной деятельности, научных интересов. Все то, что знакомит нас с творческой лабораторией ученого и преподавателя. Кроме этого, есть также материалы к биографиям.
Как правило, это многочисленные грамоты, служебные удостоверения, документы о награждениях, поздравительные адреса и пр.
Один из личных фондов преподавателей ПетрГУ принадлежит доктору исторических наук А.И. Афанасьевой. В начале своей профессиональной карьеры с 1954 по 1970 г. она работала в Институте языка, литературы и истории Карельского филиала АН СССР, а с 1970-го по 2001 г. преподавала на историческом факультете ПетрГУ. В течение многих лет Александра Ивановна читала курс по истории России пореформенного периода, спецкурс по истории советского культурного строительства, вела семинар по проблемам культурных преобразований в послереволюционной России. В личном фонде А.И. Афанасьевой отложился архивный материал, освещающий вопросы обучения детей до 1917 г. и становления советской школы, борьбы с неграмотностью, развития культуры, национально-языковой политики в Карелии в довоенный период. Кроме того, в нем содержатся личные документы супруга Александры Ивановны — Михаила Васильевича Спиридонова, кандидата исторических наук, заведующего кафедрой истории Карельского государственного педагогического института.
Интересные для исследователей документы и материалы отложились в фонде кандидата исторических наук Е.П. Еленевского, выпускника и впоследствии преподавателя Петрозаводского университета. С 1956 по 1984 г. он читал лекции по истории СССР, Карелии, исторической географии, архивоведению, разработал и читал курсы лекций по отечественной историографии, библиографии. Интерес представляют собранные историком планы и фотографии г. Петрозаводска за разные годы, копии планов, карт Олонецкого наместничества, Олонецкой губернии, уездных городов губернии из фондов федеральных государственных архивов, выписки из документов РГАДА, РГИА, РГА ВМФ, из книг, справочников, газетные статьи и материалы по истории Карелии XVIII–XX вв.
Еще один фонд, где отложились разнообразные документы, — личный фонд преподавателя ПетрГУ Б.С. Попкова. С 1962 по 1981 г., и в 1991-1992 гг. он являлся преподавателем кафедры всеобщей истории Петрозаводского государственного университета, читал курсы лекций по истории Нового времени, истории южных и западных славян, спецкурс «Польша в XIX в.» и др. Особенностью этого личного фонда является наличие большого количества материалов на польском языке, поскольку изучение польского общественно-политического движения XIX в. входило в круг научных интересов Б.С. Попкова. В фонде отложились библиографические выписки литературы по истории Польши конца XVIII-XIX вв., рецензии и отзывы на научные работы польских и советских историков, материалы научно-преподавательской деятельности, разработки лекционных курсов, выписки из научных работ, энциклопедий, книг, газет, журналов (на русском и польском языках). Сохранилась в фонде и коллекция марок, принадлежавшая Б.С. Попкову.
Методические материалы по преподаванию истории в вузах хранятся в фондах преподавателей ПетрГУ Н.Ф. Славина и А.Л. Витухновского. В фонде А.Л. Витухновского, помимо традиционных для фондов преподавателей университета конспектов лекций, планов работы, рецензий на научные труды хранятся статьи, методические пособия, написанные Александром Лазаревичем для организованной им школы молодого лектора, а также его работы, популяризирующие науку.
Все документы фондов личного происхождения были приняты в архив на хранение в разное время. При подготовке выставок по личным фондам у архивистов стоит цель не только познакомить исследователей с содержательным наполнением фонда, но и с личностью фондообразователя, что в некоторых случаях затруднительно, поскольку личностный аспект не всегда отражен в поступившем в архив документальном наследии. Особенно это касается, за небольшим исключением, личных фондов ученых, принятых в 1970-1990-е годы.
Изучение личных фондов карельских историков в настоящее время позволяет познакомиться с жизнью того или иного фондообразователя, широтой его научных интересов, проследить особенности и этапы развития региональной научной школы.
Опубл.: Басова Н.А. Личные фонды карельских историков в Национальном архиве Республики Карелия» [Текст] / Н.А. Басова // Север Евразии — пространство взаимодействия: сборник научных статей памяти А.И. Афанасьевой / сост., отв. ред., И.В. Савицкий, С.Н. Филимончик ; М-во науки и высш. образования Рос. Федерации, Федер. гос. бюджет. образоват. учреждение высш. образования Петрозав. гос. ун-т, Ин-т истории, полит. и соц. наук. - Петрозаводск: Издательство ПетрГУ, 2023. - С. 13-18. (РИНЦ)
Виртуальная выставка «Историческая наука в Карелии: имена, документы, материалы»

В фонде Карельского областного отдела союза работников искусств (КарРабис) сохранились документы о 25-летнем юбилее артистической деятельности актрисы Карельского государственного театра русской драмы Валентины Николаевны Соломиной.
немедленно сообщила сестре в Москву, последняя тотчас же меня выписала и все тетради с песнями были уничтожены.
деятелям (антрепенерами и режиссерами), как Арнольд Маркович Самарин-Волжский (ст. Лабинская, Ставрополь-Кавказский, Ейск в 1910-1911 гг.), Иван Алексеевич Ростовцев (г. Владикавказ, 1911-1912 гг.), Вениамин Иванович Никулин (державший антрепризу в летние месяцы в Севастополе, а зимний сезон 1916 г. «держал в Воронеже») и др. В дореволюционный период она выходила на театральные подмостки провинциальных театров Архангельска, Астрахани, Симбирска, Бобруйска, Воронежа.
90 лет назад в Карелии в доме отдыха «Маткачи» рождался сценарий первой советской музыкальной кинокомедии. Эта задача была поставлена перед режиссером Григорием Александровым. Для скорейшего написания сценария будущего фильма именно в Маткачах вместе с Григорием Александровым по двухнедельным путевкам уединились драматурги Николай Эрдман и Владимир Масс. Творческая троица работала над сценарием под названием «Пастух из Абрау-Дюрсо».
начинает работу по созданию этой нужнейшей нашему зрителю кинопродукции. Первой ласточкой, делающей комедийную "киновесну”, является сценарий, написанный в исключительно ударные для нашей кинематографии темпы — 2 1/2 месяца — драматургами В. Масс и Н. Эрдманом в тесном содружестве с режиссером Г. Александровым. Этот сценарий, насквозь пронизанный элементами бодрости и веселья, представляет интерес еще и с той точки зрения, что он явится своего рода первым фильмом жанра кино-теа-джаза на советской тематике, советского содержания. По замыслу авторов фильм создается как органически музыкальная вещь с участием большого мастера эксцентрики — Леонида Утесова и его теа-джаза. В этом фильме будет дана не больная и расслабляющая фокстротчина, а здоровая музыка,
обыгрывающая различные положения сюжета и сама как бы являющаяся действующим музыкальным аттракционом» (статья ««Звуковая комедия руками мастеров» в газете «Комсомольская правда» от 26 марта 1933 г.).
проведенной Комиссией исполнения при СНК АКССР в июне 1933 года, сохранившиеся в фонде Наркомата рабоче-крестьянской инспекции АКССР.
(90 чел.). О популярности карельского курорта свидетельствует и перечень отдыхавших. За период с 1 по 6 июня 1933 г. в здравнице отдохнули: Э.А. Гюллинг (2 раза по 2 чел.), Зайцев (2 раза по 2 человека), республиканский госсанинспектор В.Т. Ярошевич (2 раза), представитель Наркомздрава А.Н. Лебедев (1 раз), зам. наркома здравоохранения Андреева (1 раз), зам. председателя горсовета Игнатьев (1 раз), 4 специалиста Карплана, бывшие по вопросам нового строительства, Пустунен (5 дней работал по электромонтажу физиотерапевтического кабинета), врач Вишневский (1,5 дня) и др.
физиотерапевтических процедур: световых ванн, соллюкса (инфракрасного лечения), гальванических досок, диатермии (глубокого прогревания тканей токами высокой частоты), франклина (лечения электрическим полем высокой напряжённости), д`арсонваля. За больными осуществлялось повседневное наблюдение. Отдыхающим при поступлении и отправке домой проводили взвешивание.
рыболовные принадлежности. Библиотека насчитывала 450 книг.
которых: улучшить культурное обслуживание отдыхающих и больных, выделив ответственного; организовать экскурсии по озеру, в лес, в колхозы, на Кивач; пополнить библиотеку; кинофильмы демонстрировать легкие по усвоению; при приглашении артистов не ставить постановок-агиток для деревни, как было в первых числах июня, постановки ставить по вопросам отдыхающих...
Нет в нашей стране ни одной семьи, будущее которой не изменили бы страшные годы Великой Отечественной войны. Уже почти 80 лет прошло с тех пор, выросло не одно поколение. Время неумолимо: ветеранов остаются единицы, уходят из жизни последние очевидцы тех лет, в том числе и дети войны. Мы узнаем о Великой Отечественной войне из уроков истории в школе, читаем книги, смотрим телепередачи и видеосюжеты, но одними из самых бесценных источников, которые могут нам поведать о тех грозных и полных тревог и людского горя днях были, есть и будут фронтовые письма и письма военных лет.
человека, хранило его прикосновения. Письма с фронта хранятся во многих фондах Национального архива Республики Карелия. Но мы затронем историю, которую поведали нам семейные письма из личного фонда Карелиной Ирмы Николаевны, геолога и активного члена городской молодежной общественной организации инвалидов «Светозар», принятого на хранение в архив в этом году.
Николаевне. В них Станислав характеризуется как «энергичный и храбрый офицер», о нем говорили: « он не знал страха и смерти, в нашем полку пользовался большим авторитетом», «от опасности не прятался», «был отчаянно и даже безрассудно храбр, за это мы его ругали». Однополчане вспоминали, что он «всегда ходил в бушлате морском, мичманке, не взирая на морозы», был смел и смекалист, «ведь каждый командир полка брал себе в адъютанты именно такого офицера».
вернется домой живым. Об этой трогательной и короткой истории дружбы, переросшей в крепкие светлые чувства мы узнаем из писем этой девушки, Лидии Николаевны Морозовой, адресованных матери Станислава Августе Ивановне Карелиной и его сестре Ирме. В них она подробно рассказывает историю их со Станиславом знакомства, вместе с его матерью тяжело переживает известие о его гибели и лелеет надежды, что погибшим его признали по ошибке. Первое сохранившееся в фонде письмо датировано 3 ноября 1943 г., пишет Лидия из Нижнего Тагила: «...Здравствуйте, дорогая мать, сын которой отважно борется против немецко-фашистских захватчиков! Слава просил меня, чтобы я написала вам письмо и сообщила, что он уже вышел из госпиталя...». В одном из последующих писем, уже из города Одесса Лидия рассказала Августе Ивановне Карелиной и ее дочери Ирме немного о себе и об истории их со Станиславом знакомства: «Весна...Кавказ. Ставрополь. 1943 год!...По дороге в институт встретила одного военного, невысокого роста, блондина с голубыми, полными бодрости и жизни глазами. Мы познакомились, он сказал, что хочет видеть меня вечером. Во время перемены в Институте незнакомый военный передал записку, где было написано: «Лидочка, жду в парк. Я с товарищами с девочками и с гитарой. Славка.» В итоге Лидия не смогла прийти в парк, так как помогала по хозяйству одинокой пожилой женщине, в чьем доме проживала. Станислав обиделся, но снова встретил ее возле института после занятий. Он рассказал, что давно знает Лидию и часто видел, но до этого познакомиться не решался. Храбрый, очертя голову рвавшийся в бой солдат робел перед понравившейся девушкой...Он проводил ее до дома, Лидия познакомила его с той женщиной, у которой проживала, назвав ее бабушкой. Но Станислав заподозрил, что она и не бабушка ей вовсе, так как Лидия светлоглазая и светловолосая, а женщина, у которой она жила — армянка. И тогда Лидия поведала Славе свою печальную историю: сама она была из г. Сталинграда (ныне
Волгограда), откуда эвакуировалась осенью 1942 г. с родными, но по какой-то причине, которую она после перенесенных переживаний совсем не помнит, оказалась одна в Тбилиси, а родители с сестрой - за Уралом. Вероятно они потерялись во время начавшегося артобстрела и были наспех распределены в поезда, следовавшие в разных направлениях...Лидия пожила в Тбилиси, поработала там в госпитале, а весной 1943 г. уехала в г. Ставрополь и поступила в институт на факультет иностранных языков. Там пожилая армянка приютила ее за помощь по хозяйству.
Но наступило тревожное для нее время: «С марта 1944 г. Славик молчит...». Лидия до последнего не хотела верить в то, что он погиб, она писала его матери даже тогда, когда Августа Ивановна сообщила ей полученную официальную информацию о его гибели: «...Неужели злая судьба могла так жестоко шутить с нами, неужели она, эта судьба, дала нам только одно счастливое мгновенье...». В годовщину гибели Станислава в апреле 1945 г. Лидия писала его родным: «сколько раз в Одессе, я вспоминала Славкины слова, почему я одна на Черном море, почему его теперь нет со мной? Сколько раз я обращалась к морским волнам с вопросам: где же Славик? Что с ним? Но синие волны до сих пор не принесли мне ответа...У меня нет Славика, он ведь был для меня дороже всего на свете...На дворе весна, но на душе зимняя стужа. Сегодня перечитала все письма Славика, стало немного легче...» В последнем сохранившемся в личном архиве Карелиной Ирмы Николаевны письме, датированном 28 января 1946 г., Лидия пишет: «проклятая война разлучила нас, а в сердце моем осталась самая нежная и дорогая память о нем...».
письмах: « я самая простая и очень обыкновенная, как и все...», «блондинка с голубыми глазами и вьющимися кольцами волосами».
1 февраля исполняется 100 лет со дня рождения Георгия Мартыновича Керта (01.02.1923 – 26.09.2009), известного финно-угроведа, специалиста по саамскому и прибалтийско-финским языкам, доктора филологических наук, заслуженного деятеля науки КАССР и РСФСР, участника Великой Отечественной войны.
После войны в 1945 году Г.М. Керт поступил на факультет народов Севера (специальность «финский язык, русский язык и литература») Ленинградского государственного университета им. А.А. Жданова. Уже в студенческие годы Георгий Мартынович по совету профессора Д.В. Бубриха начал заниматься саамским языком. В 1950 году по окончании учебы в университете Г.М. Керт поступил в аспирантуру Карело-Финского филиала АН СССР с прикомандированием к Институту языкознания АН СССР (Ленинградское отделение). Изначально тема кандидатской диссертации была посвящена лексике диалектов саамского языка саамов Кольского полуострова. Однако, работу по изучению саамского языка пришлось временно отложить, т.к. в Карело-Финской ССР был взят курс на углубление исследований по финскому языку, который в то время являлся вторым государственным языком республики.
на соискание ученой степени кандидата филологических наук на тему «М-овые инфинитивные формы в финском литературном языке (так называемый III-й инфинитив)» под руководством академика И.И. Мещанинова.
словарей, изданных в России и за рубежом, в т.ч. книги «Д.В. Бубрих: очерк жизни и деятельности, 1890–1949» (1975 г.), «Загадки карельской топонимики: рассказ о географических названиях Карелии» (1976, 1982 гг., в соавторстве с Н.Н. Мамонтовой), «Очерки по карельскому языку: исследования и размышления» (2000, 2002 гг.), «Применение компьютерных технологий в исследовании топонимии (прибалтийско-финской, русской)» (2002 г.), «Саамская топонимная лексика» (2009 г.). Область научных интересов ученого обширна: изучал теоретические вопросы языкознания (фонетику, лексикологию, грамматику, диалектологию, ономастику, социолингвистику) на материале саамского, финского, карельского языков.